tag:blogger.com,1999:blog-8070917680632622858.post1231967282869452665..comments2024-03-24T15:26:36.890+10:00Comments on Paper Ponderings: Tibetan manuscriptFiona Dempsterhttp://www.blogger.com/profile/09275413906419343228noreply@blogger.comBlogger6125tag:blogger.com,1999:blog-8070917680632622858.post-79824585833999953262010-02-03T09:38:14.433+10:002010-02-03T09:38:14.433+10:00Hi Dan
I imagine there are lots of folklore-y cha...Hi Dan<br /><br />I imagine there are lots of folklore-y charms that have helped many of us thru the ages - nice to see the maze connection across cultures (I also get the maze and difficult delivery association...). <br /><br />I have several more pages that you might like to look at sometime - do you share your email address at all?<br /><br />FionaFiona Dempsterhttps://www.blogger.com/profile/09275413906419343228noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8070917680632622858.post-28469370021720491422010-02-01T20:03:27.557+10:002010-02-01T20:03:27.557+10:00Dear Fiona,
By one of those odd coincidences (wel...Dear Fiona,<br /><br />By one of those odd coincidences (well, I think they are *all* odd, and therefore not *so* odd) I was at JSTOR today and ran across an Italian article on written amulets.<br /><br />Giorgio R. Cardona, Gli amuleti scritti: un excursus comparativo, La Ricerca Folklorica, no. 8 (Oct. 1983), pp. 91-97.<br /><br />Apparently wearing curative and protective written amulets has been popular in Italian folk medicine, and this article goes into a cross-cultural comparison that includes Tibetan Buddhism, Viet Nam, etc. I was reminded that people in ancient Israel were wearing these things under the name qami'a (plural qemi'oth). The mezuzah is a similar thing, with a written 'charm' inside, but used on doors and not tied around necks.<br /><br />I once noticed a Mediterranean version of the Tibetan maze amulet to ease difficult deliveries, but I long ago forgot where I saw it. Of course, the difficulty of passing through the maze makes what might be obvious sense for this purpose. (I tried to Schmoogle some of the words, but lost patience with it.)<br /><br />Anyway, I thought I might point that out, since it at least shows Tibetans are in this case not very exceptional after all. Well, I think we *all* are, but anyway.<br /><br />Cheers.<br /><br />Yours,<br />DanDanhttps://www.blogger.com/profile/10453904366382251766noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8070917680632622858.post-60167561708030953412010-02-01T11:25:52.784+10:002010-02-01T11:25:52.784+10:00Hi Dan
Thanks so much for your comments - how ama...Hi Dan<br /><br />Thanks so much for your comments - how amazing! The book is in fair condition - lots of marks where it has been handled, which I quite like. The images of grids, and mazes and stars are all interesting and I loved your translation of the maze passage.<br /><br />I enjoyed your blog - a good friend has a very fineTibetan art collection and I have passed it on. There was lot of interesting writing that I will return to read. I also posted on some tsakli recently (http://paperponderings.blogspot.com/2009/12/christmas-box.html). <br /><br />Go well<br /><br />FionaFiona Dempsterhttps://www.blogger.com/profile/09275413906419343228noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8070917680632622858.post-5458122748000610902010-01-31T22:59:20.276+10:002010-01-31T22:59:20.276+10:00∂ear Fiona,
Hi. I'm a Tibetologist and keep a...∂ear Fiona,<br /><br />Hi. I'm a Tibetologist and keep a blog called Tibeto-logic. There was a recent post there on cursive script, although your text is all in block Tibetan letters, not cursive. It's a set of instructions for what I would call 'magical medicine,' in the sense that it's mainly talismanic, but instead of tying up garlic in a bag around your neck like your great-grandmother did when someone was sick, they put these diagrams. I recognize the one that looks like a maze, used here also in cases of difficult childbirth. The final one on your 4th photo I'll just translate for you, if you don't mind, as an example:<br /><br />"After a child is born and there is no milk in the mother for the child to drink, Inscribe this 'wheel' diagram on a Tuesday ('red eye' means Mars' day) morning and with a paste of white "si-la" incense sandalwood, camphor, agar, and saffron. Then bind it up and tie it to your neck and milk will certainly fall."<br /><br />Sorry, that was a very fast and not very careful translation, just to give an idea.<br /><br />Personally I would consider that the handwriting is very beautiful. It's fine, but the paper wasn't very well sized, so there is a bit of fuzziness, which anyways adds to the 'folksiness' of it. That something pertains to the 'folk' is a very good thing. You see these bundles of paper tied up in colorful threads around the necks of Tibetan kids everywhere.<br /><br />Yours,<br />DanDanhttps://www.blogger.com/profile/10453904366382251766noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8070917680632622858.post-43923511677093609252010-01-31T01:12:27.869+10:002010-01-31T01:12:27.869+10:00"One of the things I have realised is that I ..."One of the things I have realised is that I love to see calligraphy written in other languages"<br /><br />Me, too! For me, it is the same reason all calligraphy moves me so much; it's because it is the expressive connection to an individual. It's the legacy of the individual that calls to me, whether it be the first scrawl of a small child or the masterpiece of a world renowned calligrapher like Sheila Waters.<br /><br />Underlying all written words is an individual. The hand lettering joins heart and mind and hand. It's beautiful to me.Kim Shenbergerhttp://theconstantscribe.com/scriptorium/noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-8070917680632622858.post-6508640128380802652010-01-31T00:20:47.126+10:002010-01-31T00:20:47.126+10:00Very special, Fiona. Thanks for sharing these.Very special, Fiona. Thanks for sharing these.Noela Millshttps://www.blogger.com/profile/14474975263132770651noreply@blogger.com